Cultural Critique of a Hong Kong Christian


請點讚Facebook 專頁:我不是貓:影評.劇評.書評        短評Instagram:bruce.film.cat

2013年7月3日 星期三

影評:私情.狂(I Am Love):點解偷食叫「偷食」

私情。狂:點解偷食叫「偷食」
又名:  我爱故我在(台) / 我是爱 / I Am Love

14 October 2010


1. 可套用內地潮語的句式概括此片主題:老娘偷的不是情,是鄉愁。
美食讓普魯斯特回想起童年,卻使意大利貴婦Emma回復年輕,春情勃發,因為廚子是個精壯青年Antonio----即使他是兒子Edorado的朋友。Emma在Antonio的餐廳細嚼大蝦時旁若無人的陶醉;第一次偷情後坐在馬桶上忍不住從心底裡笑出來的喜悅,就像個剛剛獻出第一次的含羞少女,層次的豐富把戲中其他演員遠遠拋離。
食慾和情慾的原始和真實,在最華麗的城市、裝潢和服裝下,大獲全勝。華衣是要吸引人看,但主角真正想要的是脫光光,以天為被、以草為席,做個最原始的,也最原本的自己。在山裡造愛的一段戲,交纏的肉體與各種昆蟲吸吮花蜜的近鏡剪接在一起,食性一體的象徵明白得有點過份,但精彩。
Emma是俄羅斯藝術修復家的女兒,丈夫是個藝術收藏家,把她娶到意大利,成為紡織王國Recchi家族的女主人。但她始終是局外人,只能透過俄國菜餚來懷念故鄉。直至認識了Antonio。幼女不繼承家族生意,卻遺傳了對藝術的熱愛,走到倫敦唸藝術,卻認清了自己的性取向。Emma意外的發現了,女兒卻彷彿是一個先行者,示範打破常規。有一天Emma本來想探望女兒給她一個驚喜,中途見到Antonio的蹤影時卻不能自控地跟蹤,忙亂間偷了一本畫冊,其實不就是偷情破戒的先兆?

2. 當然這是很不道德的,這個不忠的婦人。但Emma背叛的對象似是兒子更甚於其丈夫,大概是因為情人是Edo的好友。反正丈夫日理萬機,時常出差,感情早就淡泊了,反而是那俊美又有理想的兒子,完美的孩子,卻被背叛了。東窗事發的關鍵是那盤俄羅斯魚湯,本來只是疼愛兒子的母親巧妙調製的秘方,竟然被好友得到了,而自己一直被蒙在鼓裡。
Edo想說的是「連你們也出賣我」。他代表全球化年代傳統價值的消逝,新一代良心實業家的夭折。那是世紀轉折的年月,老爺爺過最後一個生日時,早知道兒子會順着新自由主義的大勢而行,破格而突兀地宣佈把家族生意同時傳給兒子和孫兒,因為他還需要性情跟自己相像的Edo在家族裡保持平衡,但始終挽救不到---- 老歐洲終歸讓路給Anglo-Saxon model,家族的命運也不在大本營米蘭,而在倫敦決定,賣盤融資,轉型投資地產金融,迎合世界大勢,也在迎接數年後的金融海嘯。
若說這家族裡女的離經叛道,在情愛上放縱,那麼男人們出賣祖業轉行炒賣泡沬,也是一種淫蕩。Greed is good; Sex is good; Food is good----都是一樣。那麼代表傳統價值的Edo只可以死,死在那典雅的水池裡,像一個在希臘神話裡淹死的美少年。
閱歷豐富的影評人都愛說<<私情。狂>>在延續/效法意大利大師們的傑作,重現華麗衣裳和盛宴排場的魅力與腐朽;那麼Luca Gudagnino要表現出與前人不同的是,一切看似能永遠延續的美好事物終於走到終局,全球化勢不可擋,歐洲不再一樣,人心亦然。

3. Emma不只脫衣服,也脫鞋子。在Antonio的小屋裡、兒子死後那教堂內、還有她離家出走之前,她都光着腳丫。那是最先解除的束縛,換來腳踏實地的感覺,飛奔到未知的世界。在教堂裡她向丈夫confess變心,他反應說「你不存在」,中英文翻譯都是一樣,大概是「妳最好消失」的意思。但她早就消失了,只能靠俄羅斯菜來保存一點魂魄;但鄉愁沒有把她困在回憶中,反而是打開未來的契機----I am love,全靠Antonio的愛讓她回復存在感。既然回不去了,就開始新生活。那是女人的新自由主義,反正傳統的「家」已被賣掉,她也只是配合着崩壞離散的潮流。
只可憐那剛嫁入豪門,懷着Edo遺腹子的Eva,就像泡沫爆破前的last fool;她在Recchi家裡其實沒有甚麼人關心,像透明人,導演對她太狠心了。

沒有留言: