Cultural Critique of a Hong Kong Christian


請點讚Facebook 專頁:我不是貓:影評.劇評.書評        短評Instagram:bruce.film.cat

2014年12月18日 星期四

影評:《冥婚啟示》:怪獸家長不只香港有



《冥婚啟示》:怪獸家長不只香港有


(原載於am730「730視角」2014年12月2日)
(劇透) 
新加坡電影《冥婚啟示》的主題其實蠻沉重的,圍繞一個男生在社會和家庭內都處於邊緣位置,最終被逼上絕路的悲劇。但導演王明把它拍成一個喜劇,當中即使運用了鬼怪元素,也會不令觀眾感到恐怖。吳君如飾演的母親因為歉疚,不斷把紙紮的奢侈品獻祭予死去的兒子,卻只是重複犯錯,因為兒子一直討厭母親把各種事物塞給他,卻永不聆聽他真正的渴求。與此平行的是一對靈媒父子,兒子天資聰穎,卻被父親當成生財工具,其心聲同樣被上一代漠視。

鬼魂在這情景中成了一個很貼切的隱喻:活人被推出生命的邊緣就是死,在華人民間信仰中便成了鬼。死去的男主角其實是個同性戀者,被同輩欺凌,也不為母親接受,在新加坡也是社會禁忌,因此男主角在人間只能被逼到盡頭。靈媒父子成了人鬼/母子之間復和的關鍵;當中小靈媒本身既處於「被壓迫的下一代」的位置,同樣因為「特殊身份」被同學排擠,也能連繫人鬼兩界,起了橋樑的作用。不單是亡兒帶著怨恨離去,他的母親的和(前)男友也是心願未了,因此「靈媒」在這戲裡也是「心靈之間的媒介」,最後一場通靈儀式猶如一次家庭治療。

美中不足的是結局:吳君如的畫外音解釋「鬼魂」只是有關未了之事的記憶,畫面則是「辭職」後的小靈媒在草地上奔跑(有點像政府發展計劃宣傳片,很突兀),有點畫蛇添足。另外筆者看的版本是全粵語配音,失去了多語言混用的新加坡特色;擺脫「金雞模式」的吳君如的演出本來不錯,但「口形不對」的情況也令其演繹效果大打折扣。

沒有留言: